PalabrasUna de las tareas más complicadas para una editorial militante como La Neurosis o Las Barricadas es la traducción de textos para hacérselos llegar a nuestras lectoras. El mundo editorial libertario en inglés, en francés y en muchos muchos idiomas es un fértil campo de posibilidades que no siempre es fácil de abordar.  Conocer ese amplio mundo, es ya de por sí, una tarea complicada, pues saber qué textos pueden trascender el aquí y el ahora en el que fueron escritos supone una dedicación importante. Por eso, queremos hacer un llamamiento a cualquier mente inquieta que conozca textos en otros idiomas y que nos los puedan hacer llegar, pero sobre todo hacemos un llamamiento a quienes tengan la posibilidad de traducir al castellano textos de cualquier otro idioma para que nos echen una mano en esa ardua tarea.